
失恋成瘾
《失恋ジャンキー》 虽然没办法表白……不过上床又是另一回事!?「在你得到幸福之前,我会一直安慰你的。」龙次郎温柔地替失恋的慧太处理伤势,并且在慧太表示自己「今天也好寂寞」后,将他拥入怀中——…便利商店店员慧太一直暗恋着好友龙次郎。因为不想失去好友而决定不告白。而为了转移对龙次郎的心意,慧太专找「直男」做为感情对象,但不仅不顺利,甚至常常演变成激烈沖突。这天,慧太又失恋了。与龙次郎犹如情侣般十指紧扣、感受到龙次郎温柔拥抱自己的动作,彗太几乎产生和他相恋的错觉……

《失恋ジャンキー》 虽然没办法表白……不过上床又是另一回事!?「在你得到幸福之前,我会一直安慰你的。」龙次郎温柔地替失恋的慧太处理伤势,并且在慧太表示自己「今天也好寂寞」后,将他拥入怀中——…便利商店店员慧太一直暗恋着好友龙次郎。因为不想失去好友而决定不告白。而为了转移对龙次郎的心意,慧太专找「直男」做为感情对象,但不仅不顺利,甚至常常演变成激烈沖突。这天,慧太又失恋了。与龙次郎犹如情侣般十指紧扣、感受到龙次郎温柔拥抱自己的动作,彗太几乎产生和他相恋的错觉……





![[gweda] 宵宫 (原神) [无修正] [gweda] 宵宫 (原神) [无修正]](/images/placeholder.png)
![[不咕鸟汉化组] [U.R.C (桃屋しょう猫)] ネットリテラシーが低い妖精が拡散させた动画で正体がバレてしまった!? IDOL编 (キミとアイドルプリキュア♪) [中国翻訳] [DL版] [不咕鸟汉化组] [U.R.C (桃屋しょう猫)] ネットリテラシーが低い妖精が拡散させた动画で正体がバレてしまった!? IDOL编 (キミとアイドルプリキュア♪) [中国翻訳] [DL版]](/images/placeholder.png)


![[絶望しろむじ (しょうさん坊主)] 巨乳の母娘にお世话になってます。 ~エクストラ编~ [スペイン翻訳] [DL版] [英訳] [絶望しろむじ (しょうさん坊主)] 巨乳の母娘にお世话になってます。 ~エクストラ编~ [スペイン翻訳] [DL版] [英訳]](/images/placeholder.png)




![[えーすけ] バ先の人妻を孕ませるまで [えーすけ] バ先の人妻を孕ませるまで](/images/placeholder.png)
![[不咕鸟汉化组] [にっちくらふと (しゅあん)] 幼驯染を皮にして着たい [不咕鸟汉化组] [にっちくらふと (しゅあん)] 幼驯染を皮にして着たい](/images/placeholder.png)


